::: [หน้าหลัก/Main Page] :::
::: [รายละเอียดโครงการ/Project Details]
:::

::: [ประมวลภาพโครงการ ครั้งที่ 1/Photo Gallery of Our Beloved Hometown I, 2008] :::

::: [ประมวลภาพโครงการ ครั้งที่ 2/Photo Gallery of Our Beloved Hometown II, 2009] :::
::: [ประมวลภาพโครงการ ครั้งที่ 3/Photo Gallery of Our Beloved Hometown III, 2010] :::
::: [ความประทับใจของเรา/Our Impression on Project]
:::
::: [กำหนดการและรายงานการดำเนินงาน ครั้งที่ 3/Schedule and Report for Our Beloved Hometown III, 2010]:::

 

 

ประมวลภาพโครงการรักบ้านเกิด ครั้งที่ 3
Photo Gallery of Our Beloved Hometown III, 2010
(250 รูปที่จะเห็นนี้ ไม่เท่าหนึ่งประสบการณ์ถ้าได้ไปด้วยกัน)
(250 pictures you have viewed here are not happy as much as you join the project)

[ชุดที่/Set ::: 1 ::: 2 ::: 3 ::: 4 ::: 5 ::: 6 ::: 7 ::: 8 ::: 9 ::: 10 :::]

 
ปอกลุ้มใจ สาวบรูไนเป่าลูกโป่งเก่งกว่า / Por, he so serious as Brunei girl is do better on ballooon pump.
ส่งมาด่วน เครื่องกำลังติด / Pass me the balloon please everything is on rush.
ยายช่วยบอกยายไม่มีแรงขอเป็นกำลังใจพอ / Grandmom, Chuey has so weak can she be only supporter.
หม่อมสู้ ๆ มีแรงเป่าไหมเนี๊ยะ / Mhom.. can you pump it? Cheer Cheer!!!
ขวัญก็ทำเป็นนะ ดูสิ / Kwan can do... Look at this...
โรงงานปั้มลูกโป่ง / Balloon pump factory.
ปอ... อมอะไรสีเหลืองอะ / Por... What are you swollen?
เด็ก ๆ ชาวเขาพลุกพล่านรอพี่ ๆ เตรียมจัดงานวันเด็ก / All hilltribe children are so exciting and waiting for us set up children day.
เด็กชาวเขาชอบเล่นลูกโป่งมาก ใช่ไหมจ๊ะ / Hilltribe children love to play balloon so much.
เป่าลูกโป่ง สู้ตายคะ ลมเต็มท้องอยู่แล้ว / Pump bollon is easy job. My stomach is full of wind.
ทีมเตรียมเสบียง / Food preparation team.
บรูไน สู้ไม่สู้ / Brunei Cheer Cheer!!!
สภาพบ้านชาวเขา มอไซค์คือพาหนะประจำบ้านแต่ละหลัง
Hilltribe home condition. Motorcycle is the main vehicle of hilltribe.
ที่บรูไนมีลิมมูซีนแบบนี้ไหม / Is there any limmusine like this in Brunei.
ก่อนงานจะเริ่มขอทำใจหน่อย / Before party start let's us relax.
เช้าวันเด็กเริ่มแล้วกับพิธีการตอนเช้า / The morning day of children day, beginning of all with opening ceremony.
เมื่อไหร่่จะเล่นเกมส์สักที อยากได้ขนมแล้ว / When the game will be start we want snack to be a reward.
พร้อมกันหรือยังเพื่อน ๆ / FRIEND!!! Are you ready?
บรรยากาศความพร้อมของเด็ก / Everyone is ready for happiness.
หนังสือที่ TPY35 เขาซื้อให้โรงเรียน / All the books that TPY35 buys for school.
ยืนตรงเคารพธงชาติ / Stand up for national song.
เด็กชาวเขารำอวยพรเปิดงาน / Hilltribe children dance for opening ceremony.
เด็กชาวเขาก็รำสวยนะ / Hilltribe children is good at dancing.
บ้านหนูก็มีกิงกะลานะคะ / My hometown also have bird dance.
กิงกะลาบนที่สูง / Hilltribe bird dance.

 

 

[[[ มีต่อ ]]]
[ชุดที่/Set ::: 1 ::: 2 ::: 3 ::: 4 ::: 5 ::: 6 ::: 7 ::: 8 ::: 9 ::: 10 :::]
 
ขอขอบพระคุณอย่างสูง / Specail Thanks
 

สมาคมเรือเยาวชนเอเชียอาคเนย์แห่งประเทศไทยแกรนด์สปอร์ตบริษัท ยูโรเปี้ยน แอคเค้าท์แต้นท์ จำกัด