::: [หน้าหลัก/Main Page] :::
::: [รายละเอียดโครงการ/Project Details]
:::

::: [ประมวลภาพโครงการ ครั้งที่ 1/Photo Gallery of Our Beloved Hometown I, 2008] :::

::: [ประมวลภาพโครงการ ครั้งที่ 2/Photo Gallery of Our Beloved Hometown II, 2009] :::
::: [ประมวลภาพโครงการ ครั้งที่ 3/Photo Gallery of Our Beloved Hometown III, 2010] :::
::: [ความประทับใจของเรา/Our Impression on Project]
:::
::: [กำหนดการและรายงานการดำเนินงาน ครั้งที่ 3/Schedule and Report for Our Beloved Hometown III, 2010]:::

 

 

ประมวลภาพโครงการรักบ้านเกิด ครั้งที่ 3
Photo Gallery of Our Beloved Hometown III, 2010
(250 รูปที่จะเห็นนี้ ไม่เท่าหนึ่งประสบการณ์ถ้าได้ไปด้วยกัน)
(250 pictures you have viewed here are not happy as much as you join the project)

[ชุดที่/Set ::: 1 ::: 2 ::: 3 ::: 4 ::: 5 ::: 6 ::: 7 ::: 8 ::: 9 ::: 10 :::]

 
เวลาในการกินคือเวลาของความสุข / Eating time is the happiness hour.
มาม่าต้มร้านพี่จุกไหมจ๊ะเด็ก ๆ / Hot nuddle from Pee Jook is ready for you.
บรรยากาศการเริ่มต้นของงานเริ่มด้วยการกิน / Beginning time with eating and then follow by games.
โยนบอลลงตระกร้าของสาวบรูไนพร้อมให้บริการแล้ว / Throw the ball to basket from Brunei girl is ready to children.
เวทีจัดงานวันเด็ก / Main stage for children day night.
ยามเย็น 5 โมงคือเวลาเริ่มงานคนกำลังทะยอยมา / 5.00 pm. is the starting time everyone is on coming.
แม่ค้าส้มตำเริ่มแล้ว สรุปวันนั้นแม่ค้าสมตำตำได้ร้อยกว่าครก
Papaya salad maker is starting. That day she can do it more than hundred dish.
มากกว่าหรือน้อยกว่าคะ / More or less?
กลุ้มใจ เด็กโกงผู้ใหญ่ / Seriously, children cheast me.
บิงโกครับ / BINGO!!!
เด็กเล็ก เด็กโต เล่นด้วยกันได้หมด / All older and younger children can join BINGO.
อย่าแย่งกันได้เล่นกันถ้วนหน้าครับ / Do not be fighting everyone can play.
ขอจับไข่พี่ปอหน่อย / Can I catch Pee Por's egg.
กาให้ตรงตัวเลขนะจ๊ะ / Cross in the right number do not confuse.
สามสาว sexy girl / 3 sexy girls.
เขาให้มาเป็นกรรมการตัดสินประกวดคาราโอเกะ / School honor us to be committee for Karaoke contest.
ทีมกำลังใจหน้าเวทีคาราโอเกะ / Cheer team in front of Karaoke contest stage.
สองหนุ่มขาร็อก / 2 handsome men with rock style.
พี่ ๆ ร้องเพลง น้อง ๆ อย่าหลับนะ / Our Volunteers is on stage all the children do not sleep.
พี่ตำรวจร้องเพลงกะเขาด้วย / Also police join our Karaoke.
ข้างเวทีพี่พิซซ่าก็เต้นได้ / Even side of stage pee pizza is enjoyful.
ขอเนียมเป็นควายบ้างได้ไหมคะ / Can I be a buffalo once?
ยายชินแจกรางวัลให้เด็ก ๆ / Grandmom Chin give the reward to singers.
เสื้อนี้เพิ่งเล่นเกมส์ได้มาขอใส่ทำหล่อสักหน่อยเหอะ / This t-shirt we just get from games playing. So can we show all with our models.
ขอพี่สาว ๆ แจมถ่ายด้วยคน / Can our girl volunteers join the picture with handsome guys.

 

 

[[[ มีต่อ ]]]
[ชุดที่/Set ::: 1 ::: 2 ::: 3 ::: 4 ::: 5 ::: 6 ::: 7 ::: 8 ::: 9 ::: 10 :::]
 
ขอขอบพระคุณอย่างสูง / Specail Thanks
 

สมาคมเรือเยาวชนเอเชียอาคเนย์แห่งประเทศไทยแกรนด์สปอร์ตบริษัท ยูโรเปี้ยน แอคเค้าท์แต้นท์ จำกัด